Аутор: Душан Лазаревић

Да ли је могуће да име Европе нема везе са грчком митологијом и митском принцезом Европом, већ са старом речи север?
У следећој емисији Србионика биће представљена теза да порекло назива Европа треба тражити у српској речи север, а не у уобичајеним грчким тумачењима која се ослањају на митологију или неизвесне етимологије.
Полазиште овог тумачења није савремена спекулација, већ рад грчког филолога из XIX века, Константина Икономоса. Према његовом речнику, реч је, како се наводи, прошла развојни низ σεύερος → εύερος → εύρος, где је последњи облик у низу основа грчке речи Ευρώπη [ЕВРОПИ]. Облик εύρος [ЕВРОС] је и гласовно истоветан данашњој валути Европске уније – евро, која у грчком језику гласи ευρώ [ЕВРО].
У емисији се износи да неки класични етимолози који долазе са запада, попут Роберта Бекеса, сматрају да назив Европа није грчког порекла, већ да припада старијем, такозваном праиндоевропском језичком слоју. Управо у том простору постоји могућност за другачије објашњење.
Посебно занимљив део анализе односи се на Икономосово повезивање облика Северос, Саврос и Сервос, из чега Икономос изводи могућност да су Срби у старим грчким изворима били знани као „северни народ“. Ово је директно везано за могућност да је Европа првобитно значила „северна земља“ или „северни континент“, те да је овај назив долазио од наших предака, а да је касније добио хеленизован облик.
Из тог произилази да име нашег народа, Срби, као и име Европа, заправо имају исти корен, што упућује на то да је назив Срби заправо прастаро заједничко име за становнике Европског континента.
У мору незрелих и митолошких интерпретација порекла имена Европа, изгледа да оваква анализа по својој утемељености практично нема конкуренцију. Тако изгледа, али то са сигурношћу не можемо да тврдимо.
Да ли је реч о потиснутом трагу или о смелом независном тумачењу? До одговора на ово питање ћете доћи сами, док је детаљна анализа представљена у најновијој емисији Србионика, као и у новој емисији на међународном каналу Slighthouse.

Свакако је реч о намерно потиснутом доказу, који ето стоји ту у речнику највећег грчког лингвисте и сви се праве луди.
Икономосово име ми је посебно интересантно јер и оно има утемељење у нашем језику 🙂
хтео сам овде да коментаришем, а написах у одговору…